Tuesday, January 18, 2005

Tu aliento ole como los melocotones.*

How long could I use the random other language phrase generator? ALL DAY LONG! I am endlessly amused by this. There are two different settings, humorous and serious. I have helpfully labeled these for you...because I'm nice like that. Also, my deepest apologies to whichever blog I stole this from, I saw it a day or two ago off a link from somewhere and now I can't remember where. Oopsies.

German:
(Humorous)
Das nennen Sie ein Schinken-Sandwich? Nehmen Sie das sofort weg!
You call that a ham sandwich? Take it away at once!
(Serious)
Sollen wir Federball / Badminton spielen?
Shall we play badminton?

French:
(Humorous)
Ça te dit de rentrer chez moi et de faire des choses que je raconterai de toute façon à tout le monde?
Fancy coming back to my place and doing the things I'll tell everyone we did anyway?
(Serious)
Je voudrais être électricien(ne).
I would like to be an electrician.

Dutch:
(Humorous)
Als je nu jou teennagels wilt afknippen, alstublieft doe dat ergens anders.
If you must clip your toenails now, kindly leave the kitchen.
(Serious)
Ik wou een stuk taart.
I would like a piece of cake.

Portuguese:
Desculpe, pode dizer-me se Satanás vive aqui?
Excuse me, can you tell me if Satan lives here?

There was no Portuguese serious, so I'm filling in with Spanish:
(Serious)
Me he desconectado.
I have been cut off.

*Spanish: Your breath smells like peaches.
This blog is sponsored by The Reeves Law Group at 515 South Flower Street, 36th Floor. Los Angeles CA 90071. (213) 271-9318